Il finto principe, Venezia, Fenzo, 1749
| ATTO TERZO | |
| SCENA PRIMA | |
| Appartamenti di Cleante. | |
| CLEANTE, poi LINDORA e servi | |
| Cleante | |
| Venga la pellegrina. (Ad un servo) | |
| Lindora | |
| Principe, a voi s’inchina | |
| la povera Lindora. Un certo Floro, | |
| camerier di Ferrante, | |
| 1040 | principe di Belpoggio, |
| promise esser mio sposo. | |
| Questa carta mi fece, indi il briccone | |
| mi piantò, poverina, e se n’è andato. | |
| Or l’ho qui ritrovato | |
| 1045 | ma in abito mentito; |
| e perché al suo padrone | |
| ha simile la voce ed il sembiante, | |
| esser ei finge il principe Ferrante. | |
| Cleante | |
| Come! Non è Ferrante | |
| 1050 | quel che tale si dice e qui è venuto |
| per sposarsi a Rosmira? | |
| Lindora | |
| Io certamente | |
| esser Floro sostengo. | |
| Cleante | |
| Può ingannarvi | |
| la somiglianza stessa | |
| di voce e di sembiante. | |
| Lindora | |
| 1055 | Ingannarmi non puote il core amante. |
| Cleante | |
| Testimonio fallace è il nostro core; | |
| spesso fan traveder l’ira ed amore. | |
| Lindora | |
| Dunque a me non si crede? Ah fuor di tempo | |
| e forse in vostro danno, | |
| 1060 | voi scoprirete del briccon l’inganno. |
| Cleante | |
| Non credo e non ricuso | |
| di dubitar. Lasciatemi quel foglio. | |
| Lindora | |
| Eccolo. A voi, signor, mi raccomando. | |
| Fate che Floro ingrato | |
| 1065 | mantenga la parola. |
| O fatelo appicare per la gola. | |
| Un esempio dar bisogna | |
| a quest’uomini crudeli | |
| che noi chiamano infedeli | |
| 1070 | e non sanno che tradir. |
| Come attaccasi la rogna, | |
| fa lo stesso la incostanza. | |
| E degli uomini è l’usanza | |
| l’ingannare ed il mentir. | |
| SCENA II | |
| CLEANTE, poi FLORO | |
| Cleante | |
| 1075 | Ah se ciò fosse ver, vorria... Ma viene |
| con passo grave e altero | |
| il principe non so o finto o vero. | |
| Floro | |
| Quel vostro signor principe Roberto | |
| mi ha fatto un complimento | |
| 1080 | che s’io avevo paura |
| mi faceva cader morto a drittura. | |
| Cleante | |
| Perdonate all’amor che lo fa cieco. | |
| Egli è di già pentito ed ha promesso | |
| chiedervi scusa al giovanil trascorso. | |
| Floro | |
| 1085 | Venga; un certo discorso |
| a Roberto vuo’ far segretamente | |
| che amici resteremo eternamente. | |
| Cleante | |
| Ditemi, avete voi | |
| un certo camerier che Floro ha nome? | |
| Floro | |
| 1090 | Signorsì che ce l’ho. |
| Cleante | |
| Sapete voi | |
| che abbia data parola | |
| di sposar certa donna? | |
| Floro | |
| Il so benissimo; | |
| e so che l’iniquissimo | |
| sposar più non la vuole. È innamorato | |
| 1095 | della vostra Lesbina; ed io, che sono |
| principe ch’ama il giusto e la ragione, | |
| vuo’ che sposi Lindora il mascalzone. | |
| Cleante | |
| (Eh Lindora s’inganna). Adunque fate | |
| che Floro in corte venga | |
| 1100 | e che sposi Lindora a suo dispetto. |
| Floro | |
| Floro la sposerà, ve lo prometto. | |
| Cleante | |
| (In questa guisa io spero | |
| scoprir chi dice il falso e dice il vero). (Parte) | |
| SCENA III | |
| FLORO, poi ROBERTO | |
| Floro | |
| Costei vuol imbrogliarmi | |
| 1105 | ma, se mi riesce il colpo meditato, |
| con tutta pulizzia sarò sbrogliato. | |
| Roberto | |
| Principe, se col ferro... | |
| Floro | |
| Ogni trista memoria ormai si taccia | |
| e pongansi in oblio le andate cose. | |
| 1110 | Dite in confidenza, |
| amate voi Rosmira? | |
| Roberto | |
| Ah che per lei | |
| smanio, peno, deliro e son furente. | |
| Floro | |
| E a me di lei non me n’importa niente. | |
| Vuo’ che facciam tra noi un negozietto. | |
| 1115 | Io vi cedo Rosmira, |
| cedetemi la dote, | |
| onde così senz’altri complimenti | |
| saremo tutti due lieti e contenti. | |
| Roberto | |
| Volontier cederei | |
| 1120 | qualunque ampio tesoro, |
| per poter conseguir il bel che adoro. | |
| Floro | |
| Questa è dunque aggiustata. | |
| La scrittura facciam che parli chiaro, | |
| a voi resti la donna, a me il denaro. | |
| Roberto | |
| 1125 | Ite; il foglio formate, |
| io lo sottoscriverò. | |
| Quest’è quel che il mio cor brama e sospira; | |
| vostra sarà la dote e mia Rosmira. | |
| Floro | |
| Il negozio più bel non fu mai fatto. | |
| 1130 | Cambiar con un contratto |
| la donna nel dinar, per quel che sento, | |
| si chiama guadagnar cento per cento. | |
| Con queste femine | |
| napolitane | |
| 1135 | non ho fortuna, |
| non spero amor. | |
| Sian benedette | |
| le veneziane, | |
| sono amorose, | |
| 1140 | son di buon cor. |
| «Sì caro fio | |
| sé tutto mio. | |
| Caro el mio coccolo, | |
| caro el mio ben». | |
| SCENA IV | |
| ROBERTO, poi ROSMIRA | |
| Roberto | |
| 1145 | Non merita Rosmira |
| chi vilmente la cede e l’abbandona. | |
| Rosmira | |
| Principe, il ciel pietoso | |
| preservò la tua vita. | |
| Roberto | |
| Ah non è questo | |
| l’unico né il maggior dono de’ numi. | |
| Rosmira | |
| 1150 | E qual fia? |
| Roberto | |
| La tua mano. A me la cesse | |
| il principe Ferrante, | |
| delle richezze tue, non di te amante. | |
| Rosmira | |
| E il padre che dirà? | |
| Roberto | |
| Miglior consiglio | |
| crederà liberarsi | |
| 1155 | da chi pubblico rese il suo disprezzo |
| vendendo l’amor suo per un vil prezzo. | |
| Quegl’occhi vezzosi, | |
| che prezzo non hanno, | |
| mercede saranno | |
| 1160 | d’un tenero amore |
| e intanto il mio core | |
| ripieno è d’ardor. | |
| Quei labri amorosi | |
| saran mio tesoro; | |
| 1165 | saranno il ristoro |
| del fido mio cor. | |
| SCENA V | |
| ROSMIRA, poi DORINDA | |
| Rosmira | |
| Tutt’i tesor darei, darei la vita | |
| per l’amor di Roberto. Ah se fia vero | |
| che senza rio contrasto | |
| 1170 | possa sperar la mano |
| stringer dell’idol mio, di me più lieta | |
| donna non fu né si darà nel mondo. | |
| Né veduto fia mai cor più giocondo. | |
| Dorinda | |
| Rosmira, onde proviene | |
| 1175 | quell’aria di piacer che nel tuo volto |
| parmi di traspirar? | |
| Rosmira | |
| Nuova speranza | |
| mi lusinga, mi rende | |
| lieta più dell’usato. Io di Roberto | |
| spero stringer la destra e tu potrai, | |
| 1180 | se il desir mio non mi lusinga invano, |
| a Cleante, al tuo ben porger la mano. | |
| Non ami chi teme | |
| d’amore i martiri. | |
| È ver che si geme | |
| 1185 | con tanti sospiri, |
| si pena, si piange, | |
| poi godesi un dì. | |
| E delle sue pene | |
| tormento non prova | |
| 1190 | quel’alma talora |
| che gode così. | |
| SCENA VI | |
| DORINDA sola | |
| Dorinda | |
| Volesse il ciel che il mio diletto e caro | |
| adorato Cleante | |
| fosse mio sposo alfin. Dal primo giorno | |
| 1195 | ch’io mirai quel sembiante, |
| vinta rimasi e priggioniera e amante. | |
| Quel suo dolce, amabil ciglio, | |
| quell’accento lusinghiero | |
| del mio seno ha già l’impero. | |
| 1200 | Troppo è caro a questo cor. |
| Nel fissarmi in quell’aspetto | |
| mi sentii ferir il petto | |
| ed ognora nel mio seno | |
| va crescendo il dolce amor. | |
| SCENA VII | |
| Camera con tavolino e da scrivere. | |
| FLORO, LESBINA | |
| Lesbina | |
| 1205 | Non ne vuo’ saper nulla. |
| Floro | |
| Via, carina, | |
| siate meco buonina; | |
| non mi dite di no. | |
| Lesbina | |
| Se vi dirò de sì, mi pentirò. | |
| Voi mi mettete su, | |
| 1210 | per poi tirarmi giù |
| e far quello che fu | |
| tra quella pellegrina e voi e tu. | |
| Floro | |
| Ma se colei è pazza, | |
| che vi posso far io? | |
| Lesbina | |
| 1215 | Ma, caro padron mio, chi m’assicura |
| che voi non mi gabbate? | |
| Floro | |
| Vi farò, se il bramate, una scrittura. | |
| Lesbina | |
| Via fatela ed allora | |
| forse vi crederò. | |
| Floro | |
| 1220 | Attendete un momento e ve la fo. (Va al tavolino a scrivere) |
| Lesbina | |
| (Colla scrittura in mano | |
| dirò la mia ragion. La principessa | |
| già non lo vuole e poi | |
| non lo sa strappazzar come fo io, | |
| 1225 | onde senz’altro il principato è mio). |
| Floro | |
| Eccomi, la scrittura bella e fatta. | |
| Lesbina | |
| Ora principio a credervi un pocchino. | |
| Floro | |
| Caro il mio bel visino, | |
| date un po’ di ristoro | |
| 1230 | a questo cor. Per voi languisco e moro. |
| Lesbina | |
| Il tempo non è questo. | |
| Floro | |
| Ma se son vostro sposo. | |
| Lesbina | |
| È ancora presto. | |
| Vi vuole un po’ di tempo e di modestia, | |
| altrimenti sarebbe amor da bestia. | |
| Floro | |
| 1235 | Quanto dovrò aspettar? |
| Lesbina | |
| Noi questa sera | |
| tutto concluderemo | |
| e sposati e contenti alfin saremo. | |
| Floro | |
| Mi cresce ogni momento | |
| il tormento e l’affanno. | |
| 1240 | Ed ogn’ora, mio ben, mi par un anno. |
| Lesbina | |
| Anch’io son desiosa | |
| d’esser la vostra sposa, | |
| allorché non vi vedo | |
| sempre il core mi dice: «Eccolo, eccolo» | |
| 1245 | ed un’ora, mio ben, mi par un secolo. |
| Se mangio, se bevo, | |
| voi siete con me. | |
| Se veglio, se dormo, | |
| riposo non ho. | |
| 1250 | Ma questo cos’è? |
| Oh dio non lo so. | |
| Quel vezzo, quel viso | |
| rapito m’ha il cor. | |
| Contenta ora sono | |
| 1255 | che vostra son io. |
| Voi siete già mio, | |
| non ho più timor. | |
| SCENA VIII | |
| FLORO, poi CROCCO | |
| Floro | |
| Oh sarei un gran pazzo | |
| perder sì bella gioia! | |
| 1260 | Quegli occhi così neri, |
| quei labri imporporati | |
| vagliono più di cento principati. | |
| Ma che fia di Lindora? Ecc’opportuno | |
| Crocco che a me sen viene. | |
| Crocco | |
| Amico, io sento | |
| 1265 | a mormorar di noi, meglio è che andiamo, |
| pria che scoperti e bastonati siamo. | |
| Floro | |
| Tutt’andrà ben, tutto sarà aggiustato, | |
| se tu accettar non sdegni, | |
| oltre alcuni diamanti e ricche spoglie, | |
| 1270 | duemille scudi ed una bella moglie. |
| Crocco | |
| Un gran pazzo sarei, se ricusassi | |
| così bella fortuna. | |
| Ma ditemi di grazia, chi è la sposa? | |
| Floro | |
| Fra poco lo saprai. | |
| Crocco | |
| Oh questa è bella! | |
| 1275 | Io vuo’, s’ho da sposarla, |
| conoscerla, vederla e contemplarla. | |
| Floro | |
| Bella o brutta che sia, | |
| pensa ai duemille scudi e a tutto il resto | |
| che sposandola avrai, se non sei stolto. | |
| Crocco | |
| 1280 | Andiamola a sposar, ch’ho già risolto. |
| Floro | |
| Segui a dir che sei Floro. | |
| Crocco | |
| Eh lo dirò. | |
| Floro | |
| Sposela e non temer. | |
| Crocco | |
| La sposerò. | |
| Floro | |
| Bravo, un uomo tu sei | |
| veramente alla moda; | |
| 1285 | un uomo di bon cor sempre si loda. (Parte) |
| SCENA IX | |
| CROCCO solo | |
| Crocco | |
| Già prevedo che alfine | |
| la moglie bella ed i duemille scudi | |
| andranno in fumo e in premio dell’inganno | |
| duemille bastonate mi daranno. | |
| 1290 | Ma si puol arrischiare |
| per un sì buon boccone | |
| di offerire le spalle ad un bastone. | |
| Vi son tanti maritati | |
| che son belli e bastonati, | |
| 1295 | senza nulla guadagnar. |
| So che basta il fatto mio; | |
| vuo’ provarmi d’esser io | |
| bastonato per mangiar. | |
| SCENA X | |
| Sala. | |
| CLEANTE e LINDORA, poi CROCCO | |
| Cleante | |
| Or or verrà qui Floro | |
| 1300 | e sposarvi dovrà. Con un inganno |
| penso ridurlo e risparmiar la forza. | |
| Itene in quella stanza. Ivi soffrite | |
| per poco rimaner sola all’oscuro, | |
| Floro vi sposerà, ve l’assicuro. | |
| Lindora | |
| 1305 | Grazie a vostra buontà; s’egli mi sposa, |
| sia di voi per comando o per consiglio, | |
| vi prometto donarvi il primo figlio. (Entra nella camera) | |
| Cleante | |
| Forse Floro è costui? | |
| Crocco | |
| Servo, eccellenza. | |
| Cleante | |
| Chi sei? | |
| Crocco | |
| Floro son io per obbedirla. | |
| Cleante | |
| 1310 | Quello sei che Lesbina |
| in consorte desia? | |
| Crocco | |
| Così si dice. | |
| (Se Lesbina è la sposa, io son felice). | |
| Cleante | |
| Va’ tosto in quella stanza, | |
| ivi la troverai | |
| 1315 | e all’oscuro se vuoi la sposerai. |
| Crocco | |
| Vado, signor; di lume io non mi curo, | |
| si potiamo sposar anco all’oscuro. | |
| SCENA XI | |
| CLEANTE, poi ROBERTO, poi LESBINA | |
| Cleante | |
| Imparerà l’indegno | |
| le femine a tradir. | |
| Roberto | |
| Principe, è questi | |
| 1320 | il foglio in cui Ferrante |
| a me cede Rosmira. | |
| Cleante | |
| Osservo in questo | |
| i caratteri stessi, (Tira fuori la carta avuta da Lindora) | |
| simili a quei di Floro, | |
| co’ quai promise di sposar Lindora. | |
| 1325 | Ah comincio a temer |
| che il principe Ferrante | |
| sia veramente estinto | |
| e che un qualche impostor tal siasi finto. | |
| Lesbina | |
| Olà, con sua licenza. (Paseggia con aria) | |
| Cleante | |
| 1330 | Che fai Lesbina? |
| Lesbina | |
| Anch’io son eccellenza. | |
| Cleante | |
| Come? Che dici? | |
| Lesbina | |
| Il principe Ferrante, | |
| giacché la principessa l’ha scartato, | |
| per non star senza moglie, m’ha sposato. | |
| Cleante | |
| Va’, che sei pazza. | |
| Lesbina | |
| Ecco | |
| 1335 | da lui sottoscritto |
| un foglio bello e buono, | |
| vedete se di lui la sposa sono. (Gli dà il foglio) | |
| Cleante | |
| Che miro! Il terzo foglio | |
| ecco soscritto dalla mano istessa. | |
| 1340 | Ah l’indegno confessa |
| con queste sue scritture | |
| la finzione, l’inganno e l’imposture. | |
| Eccolo che sen viene. | |
| SCENA XII | |
| FLORO e detti, poi tutti | |
| Floro | |
| Chi mi vuole? | |
| Cleante | |
| Ditemi, avete voi | |
| 1345 | questo foglio soscritto? |
| Floro | |
| Signorsì. | |
| Cleante | |
| E questo? | |
| Floro | |
| Questo ancora. | |
| Cleante | |
| E quest’altro? | |
| Floro | |
| Non so. | |
| Questo mi par di no. | |
| Cleante | |
| Mentitor, il carattere è lo stesso. | |
| 1350 | Siete convinto adesso |
| e confessar dovrete | |
| che siete un impostor, che Floro siete. | |
| Floro | |
| Vi domando perdono, | |
| io non son impostor, Floro non sono. | |
| Cleante | |
| 1355 | Pagherai colla morte il folle ardire. |
| Floro | |
| Il principe Roberto | |
| questo foglio ha firmato | |
| ed in questo ha giurato | |
| ch’egli in qualunque impegno | |
| 1360 | difendermi saprà dal vostro sdegno. |
| Roberto | |
| Il patto adempio e a voi, Cleante, io chiedo | |
| la vita in don di Floro | |
| in premio d’aver egli | |
| cessa in tempo Rosmira e non averci, | |
| 1365 | qual era in suo poter, resi infelici; |
| abbia il vostro perdono, | |
| abbia Lesbina in dono, | |
| abbia da me, se stringo il mio tesoro, | |
| il premio non vulgar di gemme e d’oro. | |
| Cleante | |
| 1370 | Prence, non merta lode |
| un delitto premiar, premiar la frode. | |
| Roberto | |
| Ho promesso, ho giurato e chiedo a voi | |
| grazia, o signor, per i delitti suoi. (Escono Rosmira e Dorinda) | |
| Rosmira, Dorinda a due | |
| Grazia, grazia a voi chiediamo. | |
| 1375 | Noi a Floro perdoniamo. |
| Lesbina | |
| Grazia, grazia chiedo anch’io. | |
| Floro | |
| Grazia, grazia, padron mio. (A Cleante) | |
| Roberto | |
| Grazia, grazia per pietà. | |
| Cleante | |
| Grazia, grazia. | |
| tutti | |
| Evviva, evviva, | |
| 1380 | che la grazia è fatta già. (Escono Lindora e Crocco) |
| Lindora | |
| Son tradita, assassinata. | |
| Crocco | |
| Eccellenza, io l’ho sposata. | |
| Cleante | |
| Non sei Floro? | |
| Crocco | |
| Crocco io sono. | |
| Floro, Crocco a due | |
| Grazia, grazia. | |
| Cleante | |
| Vi perdono. | |
| tutti | |
| 1385 | Grazia, grazia, evviva, evviva, |
| che la grazia è fatta già. | |
| Floro, Crocco, Roberto, Cleante a quattro | |
| Quattro sposi e quattro spose | |
| oggi alfin congiunse amore. | |
| Rosmira, Dorinda, Lesbina a tre | |
| È contento il nostro core, | |
| 1390 | oggi alfin giubilerà. |
| Lindora | |
| Son per forz’anch’io contenta | |
| e tacer mi converrà. | |
| tutti | |
| Grazia, grazia, evviva, evviva, | |
| che la grazia è fatta già. | |
| Fine del drama | |